点击这里给我发消息
同声翻译当前位置:首页 -> 翻译服务 -> 同声翻译
 

同声翻译现场图片

 

 

 

同传热线  13363939509    400-6585-200 
    邦尼翻译拥有专业的同声翻译人员,全部具有由
AIIC
发布的国家同声翻译资格证书,可以提供包括英语、日语、法语、德语、韩语、俄语、西班牙语、意大利语在内的多种语言的同声翻译服务,并在西安、北京、上海、深圳同传行业中获得了广泛的认可和好评。

    同声翻译,又称同声传译、同步口译,是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。 

    同声翻译的最大优点在于效率高,可以保证讲话作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。同声翻译是当今世界流行的一种翻译方式,具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国际会议

    目前,世界上 95% 的国际会议采用的都是同声翻译的方式特点是讲者连续不断地发言,而译者是边听边译,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒。译者仅利用讲者两句之间稍歇的空隙完成翻译工作,因此对译员素质要求非常高。
        邦尼翻译是专业的翻译公司和同传设备提供商,旨在为客户提供优质的服务和建立长期有效的合作,我们会在接到会议的第一时间为您做相应的同传解决方案,关于同传人员的相关经验都会在方案中呈现。


口译报价

语种

口译

备注

一般陪同

商务陪同

交替传译

同声传译

客户负责译员
的交通食宿等
费用

英语

1000

2000

3500

6000-8000

日语/韩语/俄语

2000

3000

5000

10000-12000

法语/德语

2500

4000

6000

12000-15000

西班牙语/葡萄牙语

2500

4500

6000

15000+

阿拉伯语/意大利语

3000

5000

8000

15000+


客户须知

  1. 以上报价为参考报价,成交价格以合同为准;
  2. 若会议时间不够三小时,同传人员计价按半天计算;
  3. 以上报价语种以中文为交互语言,同传接力价格具体沟通; 
  4. 参照国际会议口译员协会(AIIC)的一般工作条件,同声传译员一天的工作时间不超过6小时,若可能超过该长度,则会议举办方应授权事先加强口译小组力量或代之以新的小组。 
  5. 邦尼翻译在北京、上海、西安等主要城市之间可进行跨地区本地运作,但是不保证所有情况下均可本地运作,详情请来电咨询。
  6. 外埠出差由客户负责译员和项目经理、设备技术支持人员的交通、食宿、设备运输等费用。
设为首页| 加入收藏| 中文版| English
版权归属:西安市邦尼翻译有限公司 2008-2012  网站备案:陕ICP备11012628号